Translate

viernes, 28 de marzo de 2014

ABBA: CASSANDRA






Llegamos al cuarto y último viernes del mes de marzo, y como ya es habitual, corresponde presentar el segmento musical dedicado a una canción del cuarteto sueco ABBA. Estando ya cerca de terminar este mes, en el que hemos recordado el Día Internacional de la Mujer en diferentes segmentos, ya sea a través de una canción interpretada por una cantante femenina o con un tema cuyo título tenga nombre de mujer. En el presente caso, he querido elegir una canción muy poco conocida con nombre de mujer: “Cassandra”. Es más, soy totalmente sincero en admitir que desconocía de manera absoluta la existencia de esta canción hasta hace algunos años, cuando la descubrí gracias a Youtube. En parte era entendible que solo los “die-hard fans” de ABBA la conocieran porque este tema había sido lado B del single “The Day Before You Came”. Y si ésta última canción no tuvo mucho éxito en su momento y en varios lugares –como en nuestro medio- pasó totalmente desapercibido, con mayor razón nadie iba a tener acceso a su lado B. Cuando la escuché, me gustó bastante y estaba impecable y maravillosamente interpretada por Frida, y en mi opinión personal, pudo haber encajado perfectamente en el álbum “THE VISITORS”, o hasta hubiera podido ser lado A en vez de “The Day Before You Came” –sin desmerecer para nada a ésta muy buena canción. Desafortunadamente, al haber sido lado B de un single poco difundido y conocido, contribuyó a que poca gente supiera de su existencia en aquel año 82, en épocas en que no había la inmediatez de la comunicación ni existía internet ni Youtube. Si no comprabas el single, nunca ibas a tener acceso a esta muy buena canción.

 

Down in the street they're all singing and shouting
Staying alive though the city is dead
Hiding their shame behind hollow laughter
While you are crying alone on your bed

Pity Cassandra that no one believed you
But then again you were lost from the start
Now we must suffer and sell our secrets
Bargain, playing smart, aching in our hearts

Sorry Cassandra I misunderstood
Now the last day is dawning
Some of us wanted but none of us would
Listen to words of warning
But on the darkest of nights
Nobody knew how to fight
And we were caught in our sleep
Sorry Cassandra I didn't believe
You really had the power
I only saw it as dreams you would weave
Until the final hour

So in the morning your ship will be sailing
Now that your father and sister are gone
There is no reason for you to linger
You're grieving deeply but still moving on
You know the future is casting a shadow
No one else sees it but you know your fate
Packing your bags, being slow and thorough
Knowing, though you're late, that ship is sure to wait

Sorry Cassandra I misunderstood
Now the last day is dawning
Some of us wanted but none of us would
Listen to words of warning
But on the darkest of nights
Nobody knew how to fight
And we were caught in our sleep
Sorry Cassandra I didn't believe
You really had the power
I only saw it as dreams you would weave
Until the final hour

I watched the ship leaving harbour at sunrise
Sails almost slack in the cool morning rain
She stood on deck, just a tiny figure
Rigid and restrained, blue eyes filled with pain
Sorry Cassandra I misunderstood
Now the last day is dawning
Some of us wanted but none of us could
Listen to words of warning
But on the darkest of nights
Nobody knew how to fight
And we were caught in our sleep
Sorry Cassandra I didn't believe
You really had the power
I only saw it as dreams you would weave
Until the final hour

I'm sorry Cassandra
I'm sorry Cassandra





“Cassandra” fue escrita y producida por Benny y Bjorn, y originalmente fue titulada “El Paso”. Fue grabada el 2 de agosto de 1982 en Polar Music Studios y fue lanzada como lado B del single “The Day Before You Came” el 18 de Octubre de 1982. Posteriormente apareció como un bonus track en el álbum “THE VISITORS”, como la canción número 12. Aunque en muy pocos países llegó a ser lanzado como sencillo, pero no tuvo éxito en las listas, y sólo logró entrar al Top 30 de los charts de radio en Polonia. Y en lo que concierne a su performance en vivo, por motivos obvios, en esos años ABBA ya no realizaba giras y por ende, nunca fue interpretada en concierto, más aún, siendo un lado B de un single. Aunque la interpretaron en una presentación en un programa de TV de Alemania llamado “Show Express” el 11 de Noviembre de 1982, junto con los temas “The Day Before You Came” y “Under Attack”. Es lo única ocasión que se sabe que hayan cantado este tema. Han pasado 32 años, y aunque muy poca gente debe conocer esta bella canción, para eso está el blog, para traerles aquellas canciones que así nomás de repente no van a escuchar en ninguna radio. Hasta el próximo mes de abril, mes muy especial para el fan de ABBA porque se estará celebrando los 40 años del gran triunfo de ABBA en el Festival de Eurovisión con “Waterloo”, además de celebrar los cumpleaños de Agnetha y Bjorn. Por ello, tendremos ese gran tema “Waterloo”. Será hasta el viernes 25 de Abril, día en que Bjorn cumplirá 69 años de edad. Hasta entonces.





miércoles, 26 de marzo de 2014

MIS CANCIONES FAVORITAS: HACE 20 AÑOS (1994-III)



Llegamos al tercer segmento musical dedicado a 1994, hace 20 años, cuando el que escribe contaba con 31 años de edad. Y siguiendo a tono con el mes del Día Internacional de la Mujer, tenemos dos canciones de dos recordadas cantantes norteamericanas que triunfaron en aquel lejano año 1994.


1.- I’LL REMEMBER (Madonna).- Este es el tercer segmento musical donde volvemos a tener una canción de Madonna. De 1984 tuvimos “Borderline” y de 1989 “Like A Prayer”. Y 1994 no fue la excepción. Aunque en los años previos, Madonna no había recibido buenas críticas debido al lanzamiento de su libro “Sex”, su álbum “EROTICA” y el fracaso del film “Body Of Evidence”. Luego de ello, Warner Bros decidió utilizar a Madonna como intérprete de la canción para la película “With Honors”: “I’ll Remember”. Este tema representó un cambio radical tanto en la imagen como en el estilo musical de Madonna, comparado con lo que había hecho un par de años antes. Realmente la canción es una belleza melódica y en ella Madonna demuestra que cuando quiere crear buena música, lo hace.

“I’ll Remember” fue escrita por Madonna, Patrick Leonard y Richard Page y producida por Madonna y Patrick Leonard. Fue lanzada como single el 8 de Marzo de 1994, llegando al N° 2 en USA, según Billboard. Además fue N° 1 en Canadá, Italia y el US Billboard Adult Contemporary Charts, N° 7 en UK y Australia, N° 9 en Suecia, N° 10 en Irlanda, N° 17 en Suiza, N° 25 e Bélgica, N° 28 en Holanda, N° 37 en Nueva Zelanda, N° 40 en Francia y N° 49 en Alemania. En cuanto al video clip del tema, fue dirigido por Alek Keshishian. Han pasado 20 años de esta muy buena canción y es momento de evocarla en el presente post.



Mmmm, mmmm
Say good-bye to not knowing when
The truth in my whole life began
Say good-bye to not knowing how to cry
You taught me that

And I'll remember the strength that you gave me
Now that I'm standing on my own
I'll remember the way that you saved me
I'll remember

Inside I was a child
That could not mend a broken wing
Outside I looked for a way
To teach my heart to sing

And I'll remember the love that you gave me
Now that I'm standing on my own
I'll remember the way that you changed me
I'll remember

I learned
to let go
of the illusion that we can possess
I learned
to let go
I travel in stillness
And I'll remember
happiness
I'll remember [I'll remember]
Mmmmm... [I'll remember]
Mmmmm...

And I'll remember the love that you gave me
Now that I'm standing on my own
I'll remember the way that you changed me
I'll remember

No I've never been afraid to cry
AND I finally have a reason why
I'll remember [I'll remember]
No I've never been afraid to cry
And I finally have a reason why
I'll remember [I'll remember]
No I've never been afraid to cry
And I finally have a reason why
I'll remember [I'll remember]




2.- BREATHE AGAIN (Toni Braxton).-  Recuerdo mucho que en 1994, se escuchó bastante en el programa “Tú, Yo y Mis Discos” de mi recordada amiga Dianita García, una canción de una nueva cantante norteamericana llamada Toni Braxton: “Breathe Again”. Su suave melodía atrapaba de inmediato por su cadencioso ritmo que era ideal para bailarla suavemente al lado de la persona que uno quiere. Me acuerdo que Dianita me comentaba que la gente llamaba a la radio para pedir la canción y era bien solicitada por sus oyentes. Y en lo personal, fue una de las más bellas baladas que escuché hace 20 años.


“Breathe Again” fue escrita por Kenneth "Babyface" Edmonds y producida por Babyface, Daryl Simmons y L. A. Reid. Fue incluida en su álbum debut “TONI BRAXTON” y lanzada como single el 8 de noviembre de 1993, llegando al N° 3 en USA, según Billboard, en 1994. Además fue N° 2 en UK, Australia y Nueva Zelanda, N°4 en el U.S. Billboard Adult Contemporary Charts, N° 5 en Holanda, N° 7 en Noruega, N° 10 en Irlanda, N° 25 en Suecia y N° 52 en Alemania. En cuanto al video clip del tema, fue dirigido por Randee St. Nicholas y filmado en Inglaterra y en blanco y negro. 20 años después, recordamos ésta muy bella canción.




If I never feel you in my arms again
If I never feel your tender kiss again
If I never hear I love you now and then
Will I never make love to you once again
Please understand if love ends
Then I promise you, I promise you
That, that I shall never breathe again
Breathe again
Breathe again
That I shall never breathe again
Breathe again

And I can't stop thinkin' about
About the way things used to be
And I can't stop thinkin' about
About the love that you make to me
And I can't get you outta my head
How in the world will I begin
To let you walk right out my life
And blow my heart away

And I can't stop carin' about
About the apple of my eye
And I can't stop doin' without
Without the center of my life
And I can't get you outta my head
And I know I can't pretend
That I won't die if you decide
You won't see me again

If I never feel you in my arms again
If I never feel your tender kiss again
If I never hear I love you now and then
Will I never make love to you once again
Please understand if love ends
Then I promise you, I promise you
That, that I shall never breathe again
Breathe again
Breathe again
That I shall never breathe again
Breathe again

And I can't stop thinkin' about
About the way my life would be
No I can't stop thinkin' about
How could your love be leavin' me
And I can't get you outta my mind
God knows how hard I tried
And if you walk right out my life
God knows I'd surely die
And I can't stop doin' without
Without the rythm of my heart
No I can't stop doin' without
For I would surely fall apart
And I can't get you outta my mind
Cause I know I can't deny it
And I would die if you decide
You won't see me again
If I never feel you in my arms again
If I never feel your tender kiss again
If I never hear I love you now and then
Will I never make love to you once again
Please understand if love ends
Then I promise you, I promise you
That, that I shall never breathe again
Breathe again
Breathe again
That I shall never breathe again

Breathe again



Este ha sido el tercer segmento musical de 1994. Espero que estos dos buenos temas hayan sido de su agrado. Como siempre, los espero con sus visitas y comentarios. Y para completar la trilogía, como un plus, incluimos la muy buena versión que grabó la canadiense Celine Dion del tema “The Power Of Love”, Disfrútenlo. Hasta el próximo mes de abril en donde tendremos dos muy buenos temas de 1994. Será hasta el miércoles 23 de abril. Hasta entonces.






viernes, 21 de marzo de 2014

BEE GEES: FANNY (BE TENDER WITH MY LOVE)






Llegamos al tercer viernes del mes de marzo, día en que corresponde presentar la sección musical dedicada a una canción de los Bee Gees. Y siguiendo con el mes de la Mujer, para esta ocasión he querido elegir una muy bella canción que lleva el nombre de una dama. Me estoy refiriendo al hermoso tema “Fanny (Be Tender With Love)”. Esta canción la escuché por primera vez en 1978, en pleno año del auge y mega estrellato de “Saturday Night Fever”, cuando se escuchaba la música de los Bee Gees a toda hora del día y hasta había un programa diario en Inca Radio con su música. Fue allí donde la descubrí y me pareció una canción con bastante sentimiento y una muy bella y suave melodía que iba creciendo a medida que avanzaba el tema.  Y algo que caracterizó a este tema, fue la incorporación de la técnica del falseto en su interpretación, pero ya no como coros o como complemento, si no, como voz protagonista en el coro de la canción. Antes de eso, se pudo apreciar esta modalidad en el canto pero de manera accesoria, como coros o voces de apoyo, y un ejemplo fue “Melody Fair” y ya en el álbum “MAIN COURSE”, con el tema “Nights On Broadway”. Pero con “Fanny (Be Tender With My Love)”, tras ser interpretado con su voz natural en las estrofas, al entrar en la parte del coro, el falseto adquiere un protagonismo real. Ese fue el primer paso hacia lo que fue el sello distintivo de los Bee Gees desde 1976 hasta el año 1979, con el álbum “SPIRITS HAVING FLOWN”.




First I rise. Then I fall.
Seems like you don't want
The love of this man at all.
And it's sure been a lonely time
Right up to the time I met you.
So if you take a love like mine,
Ooh, be tender with my love.
You know how easy it is to hurt me.
Fanny, be tender with my love,
'Cause it's all that I've got,
And my love won't desert me.

So you say to yourself, "Boy,
You're out of your brain.
Do you think I'm gonna stand here
All night in the rain?"
And it's the start of a love affair:
The moment when I first met you.
And if you want, I'll take you there.

Ooh, be tender with my love;
You know how easy it is to break me.
Fanny, be tender with my love,
'Cause it's all that I've got
And my love won't forsake me.

With my love, our love will seal it together.
Oh, with our love, you made a promise
You'll always love me forever.

Be tender with my love;
You know how easy it is to break it.
Fanny, be tender with my love,
'Cause it's all that I got,
And my love won't forsake me.

Be tender with my love;
You know how easy it is to break it.
Fanny, be tender with my love,
'Cause it's all that I got,
And my love won't forsake me.

Be tender with my love;
You know how easy it is to hurt me.
Fanny, be tender with my love,
'Cause it's all that I've got,
And my love won't desert me.

Be tender with my love;
You know how easy it is to break it.
Fanny, be tender with my love,
'Cause it's all that I got,
And my love won't forsake me.

Be tender with my love;
You know how easy it is to hurt me.
Fanny, be tender with my love



“Fanny (Be Tender with My Love)” fue escrita por Barry, Robin y Maurice Gibb y producida por Arif Mardin. Fue grabada el 30 de Enero de 1975 –el mismo día que grabaron "Jive Talkin'”, “Songbird” y “All This Making Love”- y adicionalmente en Febrero, Barry grabó su parte con el falseto como voz principal además de los coros. Fue el tercer single del album “MAIN COURSE”, y fue lanzado en Enero 1976, llegando al N° 12 en USA, según Billboard. Además fue N° 2 en Canadá, N° 7 en Nueva Zelanda, N° 18 en Bélgica y N° 42 en Alemania. En lo que respecta a su performance en vivo, debido a las capas de armonías usadas para crear la grabación en estudio y lo complicado de reproducirlo en vivo, el trío nunca interpretó esta bella canción en ninguno de sus shows, y solo se grabó un film promocional o video para su distribución. Han transcurrido 38 años desde su aparición en el firmamento musical y es un tema que aún sigue siendo recordado por los fans de este legendario trío. Hasta el próximo mes de abril en donde tendremos una canción de los Bee Gees de la década del 80. Será hasta el viernes 18 de Abril. Hasta entonces.





jueves, 20 de marzo de 2014

MIS CANCIONES FAVORITAS: HACE 25 AÑOS (1989-IV)


Continuamos con el segmento musical de 1989 que ayer presentamos, con cantantes femeninas en el mes del Día Internacional de la Mujer. Al igual que ayer, hoy, tenemos dos destacadas cantantes norteamericanas, que tuvieron su momento de gloria en la década del 80.

1.-  LIKE A PRAYER (Madonna).- Tal como señalamos la semana pasada en el segmento musical de 1984 en donde se incluyó el tema “Borderline” de Madonna, a partir de ese momento, el éxito de Madonna fue imparable en la década del 80. Sus álbumes “LIKE A VIRGIN” y “TRUE BLUE” fueron mega éxitos en ventas y en los charts e igualmente Madonna incursionó en el cine en diversas películas. Y en 1989 cerró la década del 80 de manera muy exitosa con el single “Like a Prayer”. El tema fue un mega hit en todo el mundo y vino acompañado –como era usual con un lanzamiento de Madonna en ese entonces- de harta polémica y hasta críticas debido al video clip. Recuerdo que nuestro país tampoco se mantuvo ajeno a esta polémica y la Iglesia salió a despotricar contra Madonna, la canción y el video, y en gran parte de manera exagerada y prejuiciosa. Pero muy al margen de estas críticas, “Like A Prayer” era un muy buen tema pop rock con marcados elementos de música góspel, con un coro que proveía voces de apoyo que elevaban la naturaleza espiritual de la canción.


“Like a Prayer” fue escrita y producida por Madonna y Patrick Leonard y grabada en setiembre de 1988 en Jonny Yuma Studios, en Burbank, California. Fue el single principal del álbum “LIKE A PRAYER” y fue lanzada el 3 de Marzo de 1989, llegando al N° 1 en USA, según Billboard. Además fue N° 1 en UK, Australia, Bélgica, Canadá, Holanda, el Eurochart Hot 100 Singles, Finlandia, Italia, Japón, Noruega, Nueva Zelanda, España, Suecia, Suiza, N° 2 en Austria, Francia y Alemania, y N° 3 en el USA Adult Contemporary Charts. Al respecto, en una entrevista, Madonna señaló: “Tengo un gran sentido de la culpa y el pecado del Catolicismo que penetró cada día de mi vida, ya sea si lo quería o no. Y cuando hago algo malo … no dejo que nadue sepa que me equivocado, siempre tuve temor que iba a ser castigada. Y eso es algo con lo cual te crías para creer como un católico. Tanto la canción como el álbum surgieron de esta ansiedad; mis oraciones directas hacia Dios, es bello y divino”. Una vez que Madonna conceptualizó la manera en que ella interpondría sus ideas con la música, escribió la canción en casi tres horas, y describió el tema como la canción de una joven apasionada “tan enamorada de Dios que es casi como si El fuera la figura masculina de su vida”. En cuanto al video clip del tema, fue dirigido por Mary Lambert y luego de su lanzamiento, fue condenado por el Vaticano y grupos religiosos y de familia protestaron contra su transmisión. Fue filmado en Raleigh Studios, en Hollywood, California y en San Pedro Hills, en San Pedro, California, y Madonna quiso que el video fuera más provocador que cualquier cosa que ella hubiera hecho antes. Y vaya que lo logró. 25 años después, es momento de recordar ésta muy buena canción.



Life is a mystery, everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like home

When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

I hear your voice, it's like an angel sighing
I have no choice, I hear your voice
Feels like flying
I close my eyes, Oh God I think I'm falling
Out of the sky, I close my eyes
Heaven help me

When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

Life is a mystery, everyone must stand alone
I hear you call my name
And it feels like...

When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

 When you call my name it's like a little prayer
I'm down on my knees, I wanna take you there
In the midnight hour I can feel your power
Just like a prayer you know I'll take you there

(Just like a prayer, I'll take you there
It's like a dream to me)



2.- THIS TIME I KNOW IT’S FOR REAL (Donna Summer).-  En la década del 70, Donna Summer fue la indiscutida reina de la música disco. Tras un exitoso paso por dicha década, Donna inició la década del 80 con relativo éxito con singles como “The Wanderer”, “”State Of Independence” y “She Works Hard For The Money”, pero sin el éxito rutilante de los 70’s. Para la segunda mitad de los 80’s, se sabría muy poco o casi nada de ella, hasta que en 1989, Donna retornó por la puerta grande con el tema “This Time I Know It’s For Real”, en un estilo bailable como en sus mejores épocas setenteras pero con el sonido de los 90’s.


“This Time I Know It's for Real” fue escrita por Donna Summer, Matt Aitken, Mike Stock y Pete Waterman, y producida por Donna Summer y Stock, Aitken & Waterman. Fue incluida en el album “ANOTHER PLACE AND TIME” y lanzada como single el 31 de marzo de 1989, llegando al N° 3 en UK y al N° 7 en USA, según Billboard. Además fue N° 2 en el USA Adult Contemporary Charts, N° 3 en Noruega, N° 4 en Irlanda, N° 5 en Holanda, N° 6 en Francia, N° 7 en Canadá, N° 8 en Italia, N° 12 en Suecia, N° 15 en Alemania y N° 40 en Australia. Han transcurrido ya 25 años de este gran hit de Donna y permanece aún en el recuerdo de quienes la vivimos en 1989. 



What would I have to do
to get you to notice me too
do I
stand in line
one of a million
admiring eyes

Walk a tightrope way up high
write your name across the sky

I'm going crazy just to let you know
you'd be amazed how much I love you so baby
when I get my hands on you I won't let go
this time I know it's for real

Should I write or call your home
shout it out with a megaphone
radio, TV news
got to find a way
to get my message to you

To say I love you with a neon sign
anything to make you mine

I'm going crazy just to let you know
if I waited too long for you I might explode baby
I've been around the block enough to know
that this time I know it's for real

Oh baby
this time, this time, this time, this time
oh baby
this time, this time

Walk a tightrope way up high
write your name across the sky

I'm going crazy just to let you know
you'd be amazed how much I love you so baby
when I get my hands on you I won't let go
this time I know it's for real

I'm going crazy just to let you know
if I waited too long for you I might explode baby
I've been around the block enough to know
that this time I know it's for real



Este ha sido el cuarto segmento musical dedicado a 1989. Espero que estas dos muy buenas canciones hayan sido de su agrado. Como siempre, los espero con sus visitas y comentarios. Y para cerrar la trilogía y como un plus, he querido incluir un muy buen tema de la gran Carole King, que fue uno de mis favoritos en aquel año 1989: “Legacy”. Hasta el próximo mes de Abril. Será hasta el miércoles 16 de Abril. Hasta entonces.





Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

AddThis