Translate

miércoles, 8 de enero de 2014

MIS CANCIONES FAVORITAS: HACE 35 AÑOS (1979-II)



Tal como señalé ayer, hoy continuamos con el segmento musical de 1978, lo cual se seguirá haciendo de esta manera a lo largo del 2014, a razón de dos segmentos musicales por mes. Para el día de hoy, y siguiendo con la onda disco bailable predominante hace 35 años -y que en lo personal, disfruté bastante en mi último año escolar-, tenemos dos canciones más que triunfaron en aquel verano de 1979, verano en el que tuve mis últimas vacaciones escolares.

1.-  YMCA (Village People).- Otra canción que causó sensación en el verano de 1979 fue “Y.M.C.A.” de la agrupación norteamericana Village People. Su contagiante ritmo generó que el tema sonara en todas las radios de manera permanente y era infaltable en las fiestas y en las discotecas de ese entonces. Recuerdo que la primera vez que la escuché fue en una fiesta de colegio y la bailé y me divertí duro al ritmo del tema. Y algo que llamaba la atención era el aspecto del grupo, cada uno de ellos, encarnando un tipo de personaje, que bailaban y hacían coros a la voz principal.

“Y.M.C.A.” fue escrito por Henri Belolo, Jacques Morali y Victor Willis, y producido por Jacques Morali. Fue el único single del álbum “CRUISIN’” y fue lanzado el 13 de Noviembre de 1978, llegando al N° 2 en USA, según Billboard. Además fue N° 1 en UK, Australia, Austria, Bélgica, Canadá, Finlandia, Francia, Alemania, Irlanda, Italia, Holanda, Nueva Zelanda, Suecia y Suiza, N° 3 en Sudáfrica y N° 32 en el US Hot R&B Singles, convirtiéndose en el más grande éxito del grupo. Sobre la forma cómo fue compuesta, el productor ejecutivo Henri Belolo dijo que él vio la señal de la YMCA mientras caminaba por la calle con el compositor Jaques Morali, quien parecía que conocía bien esa institución y le dijo a Belolo: “Henri, déjame decirte algo. Este es un lugar donde mucha gente va cuando está en la ciudad. Y ellos consiguen buenos amigos y salen de allí”. Y Henri captó la idea y le contestó, “¿Por qué no escribimos una canción acerca de eso?”. Sin embargo, Victor Willis, cantante del grupo y compositor, recuerda que fue Morali quien le preguntó en el estudio, “¿Qué es exactamente la YMCA?”. Luego de que Willis le explicó, vio la expresión en su cara y le dijo, “No me digas Jacques que quieres escribir un tema sobre eso?”, y ellos escribieron rápidamente el track para el álbum “CRUISIN”. Desde entonces, el tema ha seguido siendo bastante popular en fiestas, eventos deportivos y bodas, con grupos de personas que bailan levantando los brazos para representar las cuatro letras del título del tema. Aunque también el tema ha tenido connotaciones en la cultura gay por el doble sentido de su letra. 35 años después, es momento de recordar este gran hit.



Young man, there's no need to feel down.
I said, young man, pick yourself off the ground.
I said, young man, 'cause you're in a new town
There's no need to be unhappy.

Young man, there's a place you can go.
I said, young man, when you're short on your dough.
You can stay there, and I'm sure you will find
Many ways to have a good time.

It's fun to stay at the y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.

They have everything for you men to enjoy,
You can hang out with all the boys ...

It's fun to stay at the y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.

You can get yourself clean, you can have a good meal,
You can do what the f*ck you feel ...

Young man, are you listening to me?
I said, young man, what do you want to be?
I said, young man, you can make real your dreams.
But you got to know this one thing!

No man does it all by himself.
I said, young man, put your pride on the shelf,
And just go there, to the y.m.c.a.
I'm sure they can help you today.

It's fun to stay at the y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.

They have everything for you men to enjoy,
You can hang out with all the boys ...

It's fun to stay at the y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.

You can get yourself clean, you can have a good meal,
You can do what ever you feel ...

Young man, I was once in your shoes.
I said, I was down and out with the blues.
I felt no man cared if I were alive.
I felt the whole world was so jive ...

That's when someone came up to me,
And said, young man, take a walk up the street.
There's a place there called the y.m.c.a.
They can start you back on your way.

It's fun to stay at the y-m-c-a.
It's fun to stay at the y-m-c-a.

They have everything for you men to enjoy,
You can hang out with all the boys ...

Y-m-c-a ... you'll find it at the y-m-c-a.

Young man, young man, there's no need to feel down.
Young man, young man, get yourself off the ground.

Y-m-c-a ... you'll find it at the y-m-c-a.

Young man, young man, there's no need to feel down.
Young man, young man, get yourself off the ground.

Y-m-c-a ... just go to the y-m-c-a.

Young man, young man, are you listening to me?
Young man, young man, what do you wanna be?



2.-  LE FREAK (Chic).- Otro tema que arrasó en el verano fue “Le Freak” del grupo Chic. Recuerdo que en las diferentes emisoras de radio locales, el tema fue un enorme hit y tuvo bastante difusión por su estilo fresco y pegajoso. Y me acuerdo cuando ví el video de la canción, me llamó la atención las dos morenas que cantaban con bastante gracia y sensualidad. El tema fue escrito y producido por Bernard Edwards y Nile Rodgers, y fue lanzada como single el 10 de Julio de 1978, pero sería recién a fines del 78 y comienzos del 79 en que alcanzaría el éxito, llegando al N° 1 en USA en tres ocasiones: el 9 de Diciembre de 1978 por 1 semana, luego el 23 de Diciembre de 1978 por 1 semana más, y el 20 de Enero de 1979 por 2 semanas. También fue N° 1 en USA Disco Charts por 7 semanas y N° 7 en UK. La letra del tema recuerda lo que fue la discoteca “Studio 54” y de acuerdo al guitarrista Nile Rodgers, la canción fue ideada durante el Año Nuevo de 1977, como resultado de que tanto él como el bajista Bernard Edwards fueron impedidos de entrar a la discoteca “Studio 54”, donde habían sido invitados por Grace Jones, debido a la falla de ella de notificar al staff de dicho nightclub. El dijo que originalmente las letras de la canción eran “Fuck Off!” antes que “Freak Out!”. Pero para evitar censura, la cambiaron a “Freak Out”. Han pasado 35 años y evocamos nuevamente este buen hit bailable.





Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!

Have you heard about the new dance craze?
Listen to us, I'm sure you'll be amazed
Big fun to be had by everyone
It's up to you, It surely can be done
Young and old are doing it, I'm told
Just one try, and you too will be sold
It's called Le Freak! They're doing it night and day
Allow us, we'll show you the way

Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!

All that pressure got you down
Has your head spinning all around
Feel the rhythm, check the ride
Come on along and have a real good time
Like the days of stopping at the Savoy
Now we freak, oh what a joy
Just come on down, to fifty four
Find a spot out on the floor

Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!
Aaahh Freak out!
Le Freak, see'est Chic
Freak out!

Now Freak!
I said Freak!
Now Freak!

All that pressure got you down
Has your head spinning all around
Feel the rhythm, check the ride
Come on along and have a real good time
Like the days of stopping at the Savoy
Now we freak, oh what a joy
Just come on down, to fifty four
Find a spot out on the floor






Este ha sido el segundo segmento musical de 1979. Espero que estos dos buenos hits bailables hayan sido de su agrado. Como siempre, los espero con sus visitas y comentarios. Y como un plus a este post, he agregado un tema que también sonó bastante en las radios locales en 1979: “Making It” de David Naughton, que era el tema principal de la serie de TV del mismo nombre y que fue escrito por Freddie Perren y Dino Fekaris, llegando al N° 5 en USA. Hasta el próximo mes de febrero, en donde tendremos dos segmentos musicales más de 1979, y dentro del mes de San Valentín. Será hasta el martes 4 de Febrero. Hasta entonces.




4 comentarios:

  1. Hola Maxwell. Muchas gracias por tu comentario.

    Sobre tu pregunta, se ha especulado mucho con este tema, mas aún si varios de los miembros de Village People eran gays. Depende de la interpretación que se le quiera dar. Algunos señalan que solo se refiere a esta institución, y otros dicen que se refiere a esos cruceros organizados por esta institución y en donde se producía encuentros gays. AL margen de eso, en cualquier fiesta, si la sueltan, la gente se divierte como chancho.

    Un abrazo.

    LUCHO

    ResponderEliminar
  2. ymca es un temón. Yo iba a la ymca de pueblo libre cuando mi hija era chiquita jajajaja... bueno aji me entere que significaba ymca.
    Le chic no lo recordaba por el título pero apenas empezó la canción la reconocí. Un abrazo.

    ResponderEliminar
  3. Hola Eduardo. Muchas gracias por tu comentario.

    Concuerdo contigo, "YMCA" es un temaza, y en ese verano del 79 fue todo un hit.

    Un abrazo.

    LUCHO

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

AddThis